虚伪,是一个十分贬义词。我们把它当做骂人的话,定义为表面上装出真善美,而实际上面目可憎,其实人人或多或少都有着这样的缺点。
最近网络上出现了许多以虚伪的英文为主句的词汇,造成了许多人对这类词汇的误解,开始认为这些词汇是贬义词汇。但其实它们既可以是正面词汇,也可以是贬义词汇,更有的可以在不同语境下产生截然不同却又是合理的理解。
例如,“Fake it till you make it”,这个词汇在职场等场合中被广泛使用,意为在你达成目标之前,应该先表现得像达成目标后的样子,以提升自己的自信。但同时,这个词汇也可以被解释为在面临困境的时候虚伪掩盖自己的感情。
再例如,“Hypocrisy”,这个词在伦理道德的说教中通常被贬义地使用,意为伪善。但在政治语境下,则被用来攻击对方采取的两面派策略。
所以,我们不能凭借语言的表面来就此贬低或抬高一类词汇,而应该了解其出现的语境和背景来准确把握它所包含的含义。